أقدمت مساء الثلاثاء 11 يوليوز 2009 مجموعة المكتب الشريف للفسفاط   على توقيف 850 عامل    من عمال مناجم الفسفاط بالمغرب  ــ  سميسي ريجي ــ  خريبكة ... داست حقوقهم الاقتصادية  و الاجتماعية بشكل همجي ... طردتهم  ومنعتهم من ولوج أوراشها  رغم أنهم قضوا في الإنتاج والمعالجة معها   أكثر من ثمان سنوات ... ساهموا بشكل كبير في  الرفع من الإنتاجية والتنافسية التي بدأت تتميز بها هذه المجموعة  ....وكان الجزاء هو الطرد  والتسريح بالجملة ...عائلات شردت بكاملها وتركت لمصيرها عرضة للضياع ... وأخرى أصبحت من دون مورد للرزق ... وأخيرة في العراء  وأطفالها  من دون حليب.....إنهم يواجهون وضعا صعبا يقتضي من كل الضمائر الحية بالداخل والخارج الالتفات إليها.. ... فلنطالب جميعا بل نناضل إلى جانب هؤلاء العمال وعائلاتهم من أجـــــل عودتهم إلى  مناصبهم من دون قيد أو شرط ... من أجـــــل احترام الحقوق النقابية داخل الشركة الشريفة للفسفاط  وكل فروعها .... من أجـــــل الإفراج عن المعتقلين وإلغاء محاكماتهم ..

vendredi 27 novembre 2009

CSOS:communiqué(esp)


Comité de Solidaridad con los Obreros de SMESI
Marruecos
COMUNICADO
El jueves 19 de noviembre, centenares dE obreros despedidos injustamente por SMESI, filial de la OCP, primer grupo económico marroquí, se han concentrado en Casablanca (a más de 120 km de Khouribga) delante de la sede central de la OCP. Después del éxito de la concentración en el día, se ha impedido a estos trabajadores pasar la noche " al raso" delante de la sede. Los órdenes habrían "venido" ¡de la capital Rabat! Las víctimas han vuelto por la tarde a la ciudad de Khouribga, la capital minera de Marruecos. El martes 24 de noviembre organizarán una marcha hacia el tribunal de primera instancia nº 1 donde se desarrollará el juicio de 4 de sus camaradas, y el 25-26-27 se organizarán concentraciones delante de los locales de la OCP en Khouribga. El Comité de solidaridad con los obreros de SMESI (CSOS) - Condena vigorosamente esta prohibición arbitraria. - Denuncie la complicidad del Estado marroquí con la OCP. - Expresa su solidaridad incondicional con los 850 proletarios, víctimas de la injusticia patronal. - Hace al Estado marroquí y a la OCP responsables del drama inhumano que viven las familias de estas víctimas. ¡Viva las solidaridades nacionales, internacionales e internacionalistas! LA SOLIDARIDAD NOS DESAFÍA El coordinador del CSOS Ali फकीर
Traducción CGT-A
Merci camarade Agustin Gomez

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire